Nous, une boutique de phoques établie de longue date, convertissons les noms des étrangers en noms japonais japonais,
Fini avec un tampon sur commande.
TimbreComme il s'agit de l'une des cultures les plus représentatives du Japon, elle est parfaite comme souvenir pour votre voyage.
Profitez de l'excitation de convertir votre nom en Kanji pour ajouter un nouveau sens!
Jody
Kanji
Paul
Kanji
Qu'est-ce que Kanji
Un personnage idéographique qui a été introduit par la Chine antique, chaque personnage a un sens. Donne une forte impression. Il est principalement utilisé pour décrire le nom de quelque chose.
Benjoin
Hiragana
Rustemi
Hiragana
Qu'est-ce que Hiragana
Les personnages phonétiques sont créés en décomposant les personnages de Kanji. Donne une impression douce. Il est principalement utilisé pour connecter des mots.
Sabrina
Katakana
Mari
Katakana
Qu'est-ce que Katakana
Des caractères phonétiques fabriqués avec Kanji omis. Donne une légère impression. Il est principalement utilisé pour décrire les mots étrangers et l'onomatopée.
(Traduction japonaise) Faites un sceau kanji avec votre nom de souvenir
Les sceaux sont représentatifs de la culture kanji.
Les phoques sont utilisés à la place des signatures, en particulier au Japon, donc chaque Japonais en a un.
Ce Tamaru Inbo gagne en popularité pour les touristes étrangers en créant des phoques avec Kanji pour les visiteurs étrangers.
Par exemple, Tom est «Tsumi».
Le personnage de Kanji "à" dans Sound signifie City, tandis que le personnage de Kanji "Dream" est choisi qui signifie que le rêve est choisi. Il est également agréable de profiter des caractéristiques des personnages idéographiques Kanji et de choisir des mots significatifs.
Dans le cas de noms couramment utilisés tels que Tom et Maria, des articles préfabriqués sont alignés, alors pourquoi ne pas aller trouver votre propre nom?
De plus, même si votre nom n'est pas là, vous pouvez décider du personnage et obtenir votre texte manuscrit sculpté sur place si vous dites au personnel votre nom. Cela ne prend que 30 minutes, ce qui en fait un souvenir parfait. En commémoration, je recommande d'acheter un ensemble d'encre rouge et un cas spécial.
Je peux l'obtenir aujourd'hui
le plus court30Min
Si vous commandez dans la boutique en ligneDeux jours plus tardPeut être distribué de
Parfait pour les jours de pluie
Des spots touristiques1Min
Une boutique de phoque établie de longue date
Fondation100année
Étape 1Décider du matériel
Étape 2Convertir le nom en japonais
Étape 3Capiler un timbre
le plus court30Minutes / livres
(Peut être ramassé le même jour ou un autre jour)
Juste à côté de destinations touristiques telles que le sanctuaire Nishiki Tenmanangu et le marché Nishiki!
généralement2Un jour plus tard
(Peut être ramassé en magasin, expédié au niveau national et à l'étranger)
À tout moment, n'importe où
toi aussi
Une boutique de timbres établie de longue date qui est en affaires depuis 100 ans
Souhaitez-vous vivre la culture japonaise?
1 minute à pied de l'endroit touristique!
Que diriez-vous des souvenirs tout en faisant du tourisme?